Răspuns :
Răspuns:
În anul 1643, prin ostenelile Mitropolitului Varlaam, a apărut Cazania sau „Carte românească de învăţătură”, prima carte tipărită în limba română în Moldova, având ca izvor principal opera „Comoara” a lui Damaschin Studitul. Cazania Sfântului Mitropolit Varlaam este o lucrare alcătuită din două părți, dintre care prima conține 54 de cazanii la duminici, iar a doua 21 de cazanii la praznice împărătești și sfinți mari, tipărirea făcându-se cu cheltuiala voievodului Vasile Lupu. Sfântul Varlaam a lăsat o carte adaptată la nevoiele sufletești ale credincioșilor români, îmbrăcată într-o formă stilistică proprie, dar mai ales într-o frumoasă limbă românească. Iată cum începea prima filă a Cazaniei: „Dintru cât s-au îndurat Dumnedzău dintru mila Sa de ne-au dăruit, dăruim și noi acest dar limbii românești, carte pre limba românească, întâiu de laudă lui Dumnezău”.Deși cuvintele slave încă sunt prezente în textul mitropolitului Varlaam, acestă primă carte românească tipărită se poate citi cu mare ușurință și astăzi, după aproape 400 de ani de la tipărire. Însă, dincolo de grafie, găsim un grai românesc plin de farmec. Din acest motiv, istoricul George Ivașcu l-a numit pe Mitropolitul Varlaam al Moldovei drept primul mare prozator al limbii române.Peste veacuri, prin Cazania sa, Sfântul Varlaam al Moldovei a rămas drept un ierarh luminat, cu adevarat fiind ctitor al limbii române.
Explicație:
Scurt rezumat
Vă mulțumim pentru vizita pe site-ul nostru dedicat Limba română. Sperăm că informațiile prezentate v-au fost utile. Dacă aveți întrebări suplimentare sau nevoie de ajutor, vă rugăm să ne contactați cu încredere. Așteptăm cu drag să reveniți și nu uitați să ne salvați în lista dumneavoastră de favorite!